Todas las entradas vendidas

Estamos muy muy contentas de anunciar que ya no quedan entradas para el Blythecon Dolly Olé!! Muchísimas gracias por vuestra confianza, a disfrutar el sábado a tope!!

SOLD OUT!



Stand: Karin´s Custom



Presentación | Introduction
Mi nombre en este mundillo es Karin, aunque el real es Irene. Desde siempre me han encantado las muñecas, en esto he salido a mi madre, ya que adora sus muñecas y siempre me incitó a verlas con cariño y a empezar mis propias colecciones.

My name in the Blythe World is Karin, but my real name is Irene. I love dolls since always, like my mum, she loves her dolls and teached me to care them and start my own collections.

¿Cómo te iniciaste en la comunidad Blythe? | How did you get started at Blythe World?
Hace aproximadamente 8 años acudí a un evento de comics donde había una exposición de estas muñecas y aunque en principio no me llamaron en absoluto, e incluso dije que eran feas, poco a poco fui viendo más y más fotos de ellas por la red. Un día llegué a fotos de grandísimas customizadoras y fue donde definitivamente que tenía que hacerme de una, y así empezó todo. Un par de años más tarde empecé a hacer mis Custom, en principio con otras muñecas, y finalmente me atreví con las blythes, mis amigas empezaron a hacerme encargos, así que finalmente abrí mi propio servicio de customización “Karin’s Custom Works”. Y aquí sigo, intentando dar lo mejor de mi en cada nena :)

About 8 years ago I went to a comic con and there was a Blythe Exposition, at the begining I didn't like them at all and inclusive I said they're ugly... I kept looking pictures on the internet. Then I bumped into pictures of dolls by great customizers and then I decided I had to have one, and thatis how everything started. A coukple of years ago I started customizing, first with other dolls and then with Blythe, my friends ordered a few comissions and so I started my "Karin's Custom Works" business. And here I stay trying to give the best of me on each girl :)



Cuéntanos un poco sobre tu trabajo | Tell us about your work
Como ya he dicho me dedico a la customización pero no solo de Blythes, también de Pullips y BJD ;)

As I said I customize dolls, but not only Blythe also Pullip and BJD.

¿Qué podremos encontrar en tu stand? | What will we find at your stand?
En mi puesto podréis encontrar algunas muñecas custom que tendré a la venta, así como chips pintados a mano por mí, y algunos complementos más.

At my stand you can find some Custom dolls for adoption and handpainted chips and other accesories.

Webs donde podamos ver tu trabajo y saber más de tí. ¿Podemos seguirte en alguna red social? | Where can we find your work, could we follow we on the social media?

Flickr: https://www.flickr.com/photos/56935717@N08/
Facebook: https://www.facebook.com/KarinDolls
https://www.facebook.com/KarinsCustomWorks
Etsy: https://www.etsy.com/es/shop/KarinsCustomWorks
Blog (aún en construcción): karinscustomworks.blogspot.com.es
Instagram: http://instagram.com/karinscustomworks/




Horario / Timetable

[ESP]
Ya queda poco para el gran día, llevamos todo un año preparandonos para que lo paseis muy bien y aquí tenéis el Horario con las actividades programadas para el Blythecon Dolly Ole.

Nos vemos el 15 de Octubre!

--- 

[ENG]
The big day is about to come, during a whole year we're getting ready for this day and we hope you'll have lots of fun and here you can check the Timetable with the activities programmed for the Blythecon Dolly Ole.


Stand: Yeyo's


Presentación | Introduction
Soy Sergio, me considero una persona creativa, me gusta mucho mi trabajo (la peluquería) y todo lo referente a las manualidades en general.

My name is Sergio, I'm a very creative person. I love my work (hairdresser) and everything crafty.

¿Cómo te iniciaste en la comunidad Blythe? | How did you get started at Blythe World?
La primera vez las vi en televisión, luego por internet me empezaron a aparecer imágenes, siempre relacionadas a cosas de manualidades, y empece a investigar. Me encanto lo que se podia llegar a conseguir con ellas, la verdad es que nunca antes había tenido o llamado la atención una muñeca. La verdad es que yo no la veo solo como una muñeca, sino todo un mundo de posibilidades. También gracias a ellas e conocido a grandes personas, que hoy son muy buenos amigos.

I saw the Blythe dolls for first time on tv, then on the internet I started to see pictures, always related to crafts and I started to search about them. I loved what you could do with them, I never had a doll before this. For me they are not only dolls, they are whole world full of possibillities. Also I've met great people thru the Blythe Hobby and now they are great friends for me.

Cuéntanos un poco sobre tu trabajo | Tell us about your work
Mi trabajo con las Blythe es bastante variado, me gusta sobre todo customizar, pero ello me ha llevado a la costura, a la carpintería para los escenarios y probar todo tipo de materiales para crear algo para ellas jajaaja

I make many different things for Blythes, what I enjoy most is to customize, and this took me to sew, to work on dioramas and prove many materials to create stuff for them.

¿Qué podremos encontrar en tu stand? | What will we find at your stand?
En mi stand podéis encontrar niñas para adoptar, ropita, complementos y algún juguetillo para acompañarlas y fotografiarlas. Y como novedad este año llevaré servicio de peluquería para las kekas más presumidas, ¡espero os guste la idea! :D

At my stand you will find dolls for adoption, accesories and also a few toys for them, to take nice pictures. As a novelty this year I offer a Hairstyling Service for your dolls. Hope you like the idea! :D

Webs donde podamos ver tu trabajo y saber más de tí. ¿Podemos seguirte en alguna red social? | Where can we find your work, could we follow we on the social media?
Flickr: https://www.flickr.com/photos/sergioblythe/
Facebook: https://www.facebook.com/sergio.blythe?fref=nf
Instagram: https://www.instagram.com/yeyos1912/






Charla "Blythe, arreglos básicos" / Talk "Blythe, basic tips"

[ESP]

En esta charla Muffinda va a enseñarte como hacer estos arreglos básicos  para mejorar vuestras muñecas:
- Corrección de mirada
- Sleepy eyes
- Ajustar el cuello de Licca o Pure Neemo
- Alguna cosita mas

No hace falta preinscripcion previa.

---

[ENG]

At this talk, Muffinda will teach you some basic tips to improve your dolls like:
- Gaze correction
- Sleepy eyes
- Adjust the Licca and Pure Neemo necks
- Some other tips

No inscription is required.


Masterclass de Costura con Manzana con Gusano

Masterclass de costura
Impartida por Ana Manzana con gusano

Durante esta masterclass, Ana de Manzana con gusano explicará paso a paso como hacer un vestido para vuestras blythe y os dará trucos y consejos para mejorar la confección de ropa para muñecas.

Las plazas serán limitadas y os podréis apuntar directamente en su stand. El nivel del vestido será básico pero se requieren unos conocimiento mínimos de costura a máquina para seguir la explicación. A coser!


90% de entradas vendidas!

90% de las entradas vendidas!!

Si queréis venir al Blythecon Dolly Olé no perdáis vuestra oportunidad! Aun quedan unas poquitas entradas disponibles en este enlace:



90% tickets sold!! If you would like to attend to Blythecon Dolly Ole don't miss the chance!! Still few tickets available following this link:



Charla Conoce tu Blythe

Charla - Conoce tu Blythe
Impartido por Marisol Ris Ras

En esta charla Marisol se encargará de que conozcais las diferentes partes de una Blythe, sus nombres y los diferentes moldes.
Es una charla para personas que se han iniciado en el Hobby, pero si eres ya veterano estás invitado a entrar :D

No es necesaria inscripción previa.

Si tienes interés en asistir no te quedes sin entrada!!
http://www.dollyole.es/entradas



Talk - Getting to know your Blythe
By Marisol RisRas

At this talk Marisol will guide you among the different parts of a Blythe, the names, the molds...
It's very interesting for newbies and also veterans that want to know more about their dolls.

No inscription is required.

If you would like to attend don't miss the chance to get your tickets!!
http://www.dollyole.es/entradas

Stand: MusaEnFuga



Presentación | Introduction
Hola!!! Soy Sandra una chica sevillana a la que el dibujo la ha acompañado toda la vida y con ello la curiosidad de realizar nuevos retos en torno al arte.

Hi I'm Sandra a girl from Sevilla that has be drawing her entire life and besides that the curiosity to make other things around art.



¿Cómo te iniciaste en la comunidad Blythe? | How did you get started at Blythe World?
Descubrí las Blythes navegando por la red hace cosa de unos cinco años enamorándome por ser tan fotogénicas, pero hasta el verano del 2014 no tuve mi primera Blythe y con ella mi curiosidad por customizarlas.

I met Blythe surfing on the net like 5 years ago and I felt in love because they were so fotogenic, but was in summer 2014 when I got my first Blythe and then started to customice.

Cuéntanos un poco sobre tu trabajo | Tell us about your work
Pues mi trabajo consiste en la ilustración y elaboración de óleos de muñecas sobre todo, y por supuesto la customizacion de muñecas Blythe caracterizándolas de personalidad y expresividad.
Además de ciertos complementos para ellas como ciervos balancines o patines artesanos.

My work is about making ilustrations and il paintings about dolls at most and of course Blythe Customizing, giving them their own expression and personality. Beside other accesories like deer swings and handmade skates.


¿Qué podremos encontrar en tu stand? | What will we find at your stand?
En mi stand podréis encontrar principalmente Blythes para adoptar (en las fotos podéis ver dos de las nenas que podréis adoptar), patines para las nenas realizados artesanalmente, osos miniatura, amigos indispensables para nuestras nenas, ciervos balancines, ilustraciones de Blythe tanto originales como prints y colchitas para las nenas con sus respectivas alfombras.

You'll find at my stand mostly Blythes for adoption (at the pics you can find two dolls that will be up for adoption), handmade skates for them, miniature bears, neccessary friends for our dolls, deer swings, Blythe illustrations and prints and bed covers with matching carpets.



Webs donde podamos ver tu trabajo y saber más de tí. ¿Podemos seguirte en alguna red social? | Where can we find your work, could we follow we on the social media?
Instagram: https://www.instagram.com/musaenfuga/
Etsy: https://www.etsy.com/es/shop/Musaenfuga?ref=search_shop_redirect
Facebook: https://www.facebook.com/musaenfuga.ilustraciones
Twitter: https://mobile.twitter.com/musaenfuga
Tictail: https://musaenfuga.tictail.com
Flickr: https://m.flickr.com/#/photos/127634342@N03/





Concurso Dolly Ole & Instagram // Contest Dolly Ole & Instagram

[ESP]

Os presentamos otro de los Concursos que  amenizarán el Dolly Olé de esta edición!

Queremos que os lo paséis muy bien el día del Evento así que hemos preparado algunas novedades, este año hay un Concurso que funcionará en tiempo real a través de Instagram. 
Es muy sencillo, dispondréis en el Blythecon de un diorama Granja para poner a vuestras muñecas durante el Evento, sólo tendréis que hacerle una foto y subirla a Instagram con el Hashtag #granjadollyole



A las 16:00 en la entrega de Premios se seleccionará aleatoriamente una de las fotos que se hayan subido con este hashtag #granjadollyole 

El ganador recibirá 2 tickets extra para el Sorteo y 50€urodollys para gastar en las tiendas del evento.


Sólo entran en el Concurso las fotos realizadas en este diorama en el que aparezca una muñeca Neo Blythe o Middie Blythe, si saliera seleccionada otra foto se volvería a sortear. 

El ganador ha de estar presente, para certificar la identidad ha de personarse a recoger mostrando su cuenta de instagram.  OJO! Las fotos en grupo son validas, pero el premio sera para el usuario de instagram. No nos hacemos cargo de como repartís el premio. Si no se presenta en el acto, se volverá a sortear.

Cada €urodolly tiene el valor de 1€, el premio equivale a 50€, que podréis usar en cualquier tienda del evento

No olvideis de comprar tu entrada, no lo dejes para última hora por que no quedan demasiadas www.dollyole.es/entradas


---


[ENG]

Here comes another Contest for Blythecon Dolly Ole



We want you to have loads of fun during the Event so we bring to you some new Contests, one of them is a real time one based on Instagram.
It's really easy, at the Blythecon venue you'll find a Farm diorama to put your doll in, take a picture and upload it to Instagram with the hashtag #granjadollyole

At 16:00 during the Prize Ceremony we'll choose randomly a winner among the ones with the hashtag #granjadollyole
The winner will get 2 extra raffle tickets and 50€urodollys to spend at the shops of the venue.

Only the pictures that show a Neo or Middie Blythe doll will take part at this Contest, if other kind of picture would be choosen we'll select a new one. 
The winner must be at the event and to certificate your identity you must be logged in your instagram account. ATENTION! Groupal pictures are ok, but the prize will held to the instagram account owner. We're not responsible about how you share the prize. If the owner doesn't show up, we'll draw again.

Each €urodolly has a value of 1€, the prize is 50€ worth, you can use them at any shop at the Blythecon.

Don't forget to get your entry ticket, there are not so many left: www.dollyole.es/entradas

Stand: Tanuki Dolls



Presentación | Introduction
Tanuki Dolls lo formamos varias personas, Alma es la más veterana lleva desde 2007 en el mundo Blythe, las demás nos hemos ido uniendo, y es que una vez que tienes una Blythe en la mano, quieres saber más!

Tanuki Dolls it's composed for various artists, Alma is the veteran she's in Blythe World since 2007, the rest has joined the gang because when you have a Blythe you want to know more!

¿Cómo te iniciaste en la comunidad Blythe? | How did you get started at Blythe World?
Alma en 2007 comenzó a ver fotos de esas preciosas muñecas, y comenzó a investigar, las demás conocimos a Alma unos años después y nos enganchó.

Alma in 2007 started to see nice Blythe pictures and needed to search about them, the rest of us met Alma and we got hooked on them.

Cuéntanos un poco sobre tu trabajo | Tell us about your work
Realizamos ropa principalmente para Neo y Middie, cosemos, hacemos punto y ganchillo, y también realizamos trabajos custom, aún tenemos mucho que aprender, pero creemos que con ganas todo se consigue.

We make clothes mainly for Neo and Middie Blythe, we sew, knit and crochet, also make custom dolls... we've a lot to learn, but we're ready for it.

¿Qué podremos encontrar en tu stand? | What will we find at your stand?
Encontraréis desde ropa y complementos hasta alguna Icy doll custom en venta buscando nuevo hogar.

You'll find clothes, accesories and maybe a Icy doll looking for a home.

Webs donde podamos ver tu trabajo y saber más de tí. ¿Podemos seguirte en alguna red social? | Where can we find your work, could we follow we on the social media?
Facebook: www.facebook.com/tanukidolls/
Instagram: www.instagram.com/tanukidolls/
Etsy: https://www.etsy.com/es/shop/TanukiDolls






Stand: Ilustracharls



Presentación | Introduction
Me llamo Carlos Domínguez, pero en las redes sociales me conoceréis habitualmente como Ilustracharls.

My name is Carlos Dominguez, but at the social media you'll know me as Ilustracharls.

¿Cómo te iniciaste en la comunidad Blythe? | How did you get started at Blythe World?
Supe de las Blythe gracias a mi chica, a la que muchos conoceréis como Gabrielita, la creadora de MuiMui Kawaii. Ella me introdujo en este mundillo hace dos años, y este será el quinto evento Blythe en el que participe. Anteriormente formábamos una única tienda, pero esta vez he querido probar suerte en solitario, y estaré compartiendo mesa con la tienda Butterflies & Moths.

I knew about Blythe thru my girlfriend Gabrilelita, she's the creator of MuiMui Kawaii brand. She introduced me to them two years ago and this will be the fifth Blythe Event I will take part of! Before this Blythecon we took part as a unique shop, but this time I'lll sharing a stand with Butterflies & Moths.

Cuéntanos un poco sobre tu trabajo | Tell us about your work
Soy ilustrador, y además me encanta la artesanía. Disfruto muchísimo creando maquetas, muñecos y figuras de todo tipo. En relación a las muñecas he realizado ilustraciones y retratos, mascotas y bichitos varios de needle felting y stands decorativos para exponer a las muñecas.

I'm ilustrator and also love handmade things. I love to create models, toys and figures of any kind. Related to dolls I've created ilustrations, portraits, pets, creatures in needle felting and decorated stands for dolls.

¿Qué podremos encontrar en tu stand? | What will we find at your stand?
En mi stand encontraréis mascotas para vuestras Blythes, además de láminas y productos con mis ilustraciones y puede que alguna que otra sorpresita más.

You'll find at my shop pets for your Blythes, ilustrations and other products with my ilustrations and some more surprises.

Webs donde podamos ver tu trabajo y saber más de tí. ¿Podemos seguirte en alguna red social? | Where can we find your work, could we follow we on the social media?
Facebook: https://www.facebook.com/ilustracharls/?fref=ts
Instagram: Ilustracharls
Flickr: carlosalberto_domnguezvega



    


 


Stand: Janisa´s Couture



Presentación | Introduction
Soy Marta de Janisa´s Couture y Janisa´s Custom, tengo 39 años y soy de Madrid. Desde siempre me han encantado las muñecas y ahora, después de mucho tiempo disfruto muchísimo con ellas.

I'm Marta from Janisa´s Couture and Janisa´s Custom, I'm 39 years old and I'm from Madrid. Since always I love dolls and now after many years I really enjoy them.



¿Cómo te iniciaste en la comunidad Blythe? | How did you get started at Blythe World?
Empecé en el 2013. Me regalo mi chico una Blythe, y le pedí a mi madre que le hiciera algún vestidito ya que ella es una experta costurera. Como me gustaron tanto los vestidos que me hizo mi madre le pedí que me enseñara a coser, y en poco tiempo nos pusimos manos a la obra y decidimos abrir la tienda. Poco después me entró el gusanillo de customizar, y poco a poco fui creando a mis niñas, y decidí ir dejándolas marchar , para poder ir comprando mas muñecas y poder disfrutar de la customización.

I started in 2013. My boyfriend gave me a Blythe as a present and I asked my mum to sew some dresses for her as she is an experienced seamstress. I like a lot the dreses that my mum made, so I wanted to learn how to sew, after a short while we decided to open Janisa's Couture. Then I realized I'd like to customice, and started with my own dolls, then some of them were adopted out so I could reach more dolls and keep customizing.

Cuéntanos un poco sobre tu trabajo | Tell us about your work
Trabajo mucha variedad de estilos, no tengo una prenda estrella, me gusta hacer cosas para las kekas mas niñas, para las adolescentes y para las mas maduritas. En cuanto a mis customs, no me gusta partir de un modelo preconcebido, voy creándolas y ellas mismas me van mostrando su personalidad hasta que se convierten en lo que terminan siendo.

I work many styles, I've not a master piece, I like to sew for girly dolls, also for the youth ones and for the adult ones. About Blythe customs I don't like to work on an established idea, the work flows and I create them, oince I end they show their personality.

¿Qué podremos encontrar en tu stand? | What will we find at your stand?
Llevaré vestidos, faldas, camisetas estampadas, petos, leggins...todo lo que me quepa en la maleta!!! también llevaré muñecas custom y eyechips.

I'll bring you dresses, skirts, printed tshirts, overalls, leggings,... everything that will fit in my suitcase. And also custom dolls and eyechips.

Webs donde podamos ver tu trabajo y saber más de tí. ¿Podemos seguirte en alguna red social? | Where can we find your work, could we follow we on the social media?
Etsy: www.etsy.com/es/shop/JanisasCouture
Flickr: www.flickr.com/photos/110071047@N06/
Blog: http://janisascouture.com/
Youtube: https://www.youtube.com/channel/UCi1xJ-hoJC8VvpoywZy_gOQ