Stand: Tekubi Customize


Presentación | Introduction
Me llamo Fran, soy onubense y me presento como TEKUBI CUSTOMIZE.

My name is Fran, I'm from Huelva and you can also meet me as Tekubi Customize.

¿Cómo te iniciaste en la comunidad Blythe? | How did you get started at Blythe World?
A raíz de hacerle el regalo de una Blythe a mi pareja, me inicié en la customización.

Once I got one Blythe as a present for my girlfriend, and I started customizing.

Cuéntanos un poco sobre tu trabajo | Tell us about your work
Debido a mis gustos personales, me centré en un estilo poco habitual, creo, en el mundo Blythe, vampiras y catrinas como customización. y una vez realizadas, empecé a satisfacer sus necesidades mas básicas, como el mantenerse de pie, para ello elaboro a mano peanas según estilo y personalidad de la keka, así como accesorios especiales (calzado, ropa, armas y demás complementos), medios de transporte para su seguridad, como son los porta-blythe, o incluso ataúdes para las mas atrevidas.

Due to my personal taste I focused on a not so traditional way to customize Blythes, such as Vampires, Catrinas... once I got there I started making personalised stands for them, depends on the personality of the doll. And you can find also other accesories : shoes, clothes, armors, and other accesories, vehicles, blythe carriers and also coffins for the less shy ones.

¿Qué podremos encontrar en tu stand? | What will we find at your stand?
En mi stand podréis encontrar Blythe Custom, Stands personalizados, juguetes, armas, cañas de pescar, portablythes, ataudes, chips, ... y algunas cosas mas, así como la posibilidad de pedirme lo que se os ocurra.

At my stand you'll find Custom Blythes, personalised stands, toys, armors, fishing ropes, blythe carriers, coffins, chips... and many things more... and also you'll have the chance to make custom orders and comissions for minis.

Webs donde podamos ver tu trabajo y saber más de tí. ¿Podemos seguirte en alguna red social? | Where can we find your work, could we follow we on the social media?

Facebook: https://www.facebook.com/tekubibjd/
Instagram: tekubi_customize





Sorpresa /// Surprise !!!

Ya se va acercando el día del evento!!
Y queremos mostraros uno de los regalos que formarán parte del sorteo!
Lady Camellia es uno de los muchos regalos que tenemos para ofreceros, esta vez de la mano del Staff del Dolly Olé!
Recordar que si quereis contribuir con el sorteo, solo tenéis que mandarnos un email a:

Y si aún no tenéis vuestra entrada, aún podéis comprarla AQUI!
Os esperamos a todos en el Dolly Olé!

--- 

The event is approaching!!
We want to show you one of the presents that you'll find at our Raffle!
Lady Camellia is the present that the Staff will donate this year to the Dolly Ole Raffle.
Remember if you want to donante something send an email to:
And if you still need your entry ticket you can purchase it HERE!
We're waiting for you!!!


Stand: Na Lúa


Presentación | Introduction
Mi nombre es Eva, soy gallega y residente en Santiago de Compostela, donde gestiono una tienda de complementos de moda, regalos y detalles para eventos llamada "Na Lúa". Aunque soy periodista de profesión, hace ya once años que decidí tomar oxígeno dedicándome a algo diferente y completamente nuevo para mí, me tentó la idea de crear un negocio propio, el sector del comercio y el mundo de los accesorios de moda me gustaban... Y en fin, que me lancé, pegué ese giro y en ello sigo desde entonces.

My name is Eva, I'm from Galicia living in Santiago de Compostela where I work at an fashion accesories gift shop named "Na Lua". My job is journalist, eleven years ago I decided to take breath and changing my job on something different and new for me. I took that challenge and here I am since then.

¿Cómo te iniciaste en la comunidad Blythe? | How did you get started at Blythe World?
Pues primeramente, como supongo que casi todos, como aficionada, claro, profundamente enamorada y rendida al flechazo desde la primera vez que las vi. Qué descubrimiento... A mí me han encandilado las muñecas desde siempre, aunque las tipo "modelo", estilo "Barbie" y demás, nunca han sido precisamente de mis favoritas. El descubrimiento de las "Blythe" vino para mí de la mano de Internet y las redes. Me atraparon sus imágenes y me hechizó su estética, esa perfecta desproporción... Y también de algún modo, esa curiosa evasión y refugio al que nos llevan las muñecas de su mano, incluso en los momentos más complicados, haciéndonos vivir la ilusión de que existe un mundo mejor, inalterable e inaccesible para cualquier daño, ajeno a las tristezas y reveses que a veces nos depara la vida.

At first I guess like everyone, like a fan, really fell in love with them was love at first sight. What a find... I like dolls since always, the fashion dolls like barbie have never been my favourite ones. I found them thru internet and social media. I got trapped by their pics and hooked on their look, their perfect disproportion.... And also in some way how we evade and refugee on dollies even at darker moments, we live at the will there is a better world, not accesible for any pain, with no sadness or difficulties.

Cuéntanos un poco sobre tu trabajo | Tell us about your work
Todo empezó en el día a día de mi actividad en nuestra tienda física. Yo tenía siempre acompañándome, a mi ladito en el mostrador, a mi "Blythe" Valentina, junto a alguna otra muñequita más, y muchas de mis clientas, que desconocían en principio el mundo "Blythe", empezaron a interesarse por ese tipo de muñecas, a caer también en el hechizo y a pedirme que las ayudase a conseguir alguna keka similar. Y cuando ya tenían a la muñequita, pues claro..., quisieron también las ropitas, y los zapatitos, las gafitas, el perchero... Y cómo no, alguna otra muñe nueva, y ahora una con la piel más oscura, y ahora otra con el pelo de un color más "fantasía", y ahora otra sin pelo, para lucir mejor las peluquitas... Una cosa llevó a la otra y las "Blythe" fueron ganando cada vez más espacio, más atención y más clientela, y acabaron construyendo su propio reino - boutique en la tienda. Todo, como comento, lo originaron ellas mismas, que son unas conquistadoras natas.

Everything started at the daily life on our shop. I had my Blythe Valentina with me at the counter, and many of my costumers that didn't know about Blythes started to make questions and showing interest for them, asking me for help to get a doll like her. Once they had he doll, they wanted clothes, shoes, glasses... And why not maybe another doll.. maybe with darker skin... or paler... with now with fantasy hair... or badl to share different wigs. One thing took to another and Blythes took advantage on the shop and I had more costumers for dolls. they are great conquerors and got their kingdom in my shop.

¿Qué podremos encontrar en tu stand? | What will we find at your stand?
Pues toda clase de ropitas y complementos de moda para muñecas tipo "Blythe" y otras de cuerpos / escalas similares: vestidos, petos, conjuntos, zapatos, botines y botas, bolsitos, gafas de pasta y de metal, pelucas, percheros, mini perchas y estantes para zapatos... También tenemos algunos complementos para chicas con el diseño de imágenes de las kekas, como colgantes - camafeos, pendientes, anillos, chapas... y a las propias muñequitas tipo "Blythe" Fakes. La gran ventaja de acudir y poder comprar en una "blythecon" es precisamente la que yo siempre he visto en darles la opción a nuestros clientes de adquirir este tipo de artículos en una tienda física: que ahí puedes ver, tocar... y decidir, en definitiva, lo que realmente quieres, te gusta y sirve a tus deseos. Verte en la limitación de poder comprar sólo a través de Internet y con la única pista que nos ofrecen las imágenes en una pantalla está claro que puede suponer a veces un hándicap bastante importante.

All kind of clothes, accesories for Blythe dolls and other bodies that have the same or similar scale: dresses, overalls, outfits, shoes, boots, handbags, glasses, wigs, hooks, shoe racks,... We have also Fake Blythe dolls, and some accesories for us with Blythe pics, like pendants, cameos, earrings, rings, badgets,... The advantage about buying at a Blythecon is something I give my costumers at my shop, you can see and touch... decide what to take with you. Purachasing only thru internet with the only help of a few pictures can be a big handicap sometimes.

Webs donde podamos ver tu trabajo y saber más de tí. ¿Podemos seguirte en alguna red social? | Where can we find your work, could we follow we on the social media?

Web: www.nalua.es
Facebook: www.facebook.com/NaLuaComplementos (el mejor lugar para seguir nuestra actividad)





Stand: Baccarita



Presentación | Introduction
Mi nombre es Janine, aunque en el mundo Blythe me conocéis como Baccarita. Aunque nací en Alemania, vivo en Sevilla desde hace 26 años.

My name is Janine, but in the Blythe World I'm known as Baccarita. I was born in Germany and I live in Sevilla since 26 years.

¿Cómo te iniciaste en la comunidad Blythe? | How did you get started at Blythe World?
Llegué a las Blythes o las Blythes llegaron a mi en 2007, colecciono postales (y muchas otras cosas…) y mirando colecciones de amigos en Flickr me tropecé con ellas y tuve la necesidad de averiguar de dónde salían. Un par de meses después me hice con mi primera peque Bree Van de Cloud, una Cloud 9 Bowl que aún conservo de stock y es mi ojito derecho. Tardé muy poco en sentir curiosidad por la customización y la costura ... el resto ya lo sabéis.

I came into Blythes among 2007, I collect postcards (besides other stuff...) and going thru my friends postcards collections on Flickr I bumped into Blythe pictures and needed to know about them. Few months later I bought my first Blythe doll, Bree van de Cloud a Cloud B9 Bowl that I still keep in stock and she's my darling one. A short time after that I started to custromice and sew for them... and you allready know the rest :)

Cuéntanos un poco sobre tu trabajo | Tell us about your work
Me encanta customizar Blythes, el sentido creativo y como va surgiendo la personalidad de la muñeca a medida que la esculpes y maquillas... hacer reroots es otro de mis entretenimientos.
Tambien me gusta coser para Blythe, hago vestidos y conjuntitos con la tecnica de Smock (nido de abeja). Ahora además imparto cursos de Customización en mi Taller y de manera itinerante en diferentes lugares de España.

I love to customice Blythes, the creative work behind it and how the personality pops out while you carve and give them makeup... amazes me everythime. Making reroots is other thing I love to do.
I sew for them too, most of my clothes are hand smocked dresses and outfits and now I give Custom and Reroot classes too at my atelier in Sevilla and sometimes at other citys in Spain.

¿Qué podremos encontrar en tu stand? | What will we find at your stand?
Si pasas por mi stand podrás encontrar Blythes de mi colección privada y alguna para adoptar in-situ, mis costuras: vestidos y conjuntos de smock (nido de abeja) que suelen ser modelos únicos para los eventos, chips pintados con pearlex, algun accesorio para nosotros y las muñecas... Ademas te podrás informar de mis Cursos de Customización y Reroot.

If you come to my stand you'll find some of my dolls, from my personal collection and for adoption, my clothes, dresses and outfits... handpainted eyechips, accesories for us and for the dollies. You can also get some info about my classes.


Webs donde podamos ver tu trabajo y saber más de tí. ¿Podemos seguirte en alguna red social? | Where can we find your work, could we follow we on the social media?
Facebook: https://www.facebook.com/baccarita
Web: www.baccarita.com





Stand: Tati68


Presentación | Introduction
hola mi nombre es Santi , el nombre que uso en este mundillo es tati68, no lo elegí pensando en que me iba a dedicar a esto de la customización y la costura de las blythe, fue para abrir mi cuenta de flickr y como ya me empezaron a conocer con ese nombre no me plante he cambiármelo !!

Hi my name is Santi, but you may also know me as Tati68. I choosed my name for my flickr account and not thinking about customizing or sewing and as everybody started to know me like tati68 I kept it.

¿Cómo te iniciaste en la comunidad Blythe? | How did you get started at Blythe World?
Siempre me han gustado las muñecas, guardo aun las mías de peque, y siempre me fijaba en las muñecas, me encantan, pero a finales del 2008 puse internet en casa (un poco tarde) y hay empece a mirar y mirar muñecas y cuando las vi por primera vez me enamore de ellas eran diferentes a todo lo que había visto y pronto conseguí mi primera Blythe que fue una Friendly Freckles (aun sigue conmigo) que llego a primeros de 2009 hay empezó todo, ya no puedo vivir sin ellas !
Después veía las que estaban un poco customizadas (nada que ver con las custom que se hacen ahora) y me interese mucho por ese mundo y empece a investigar y poco a poco fui aprendiendo y desde entonces aquí estoy, todos los días tengo que mirarlas o tocarlas un poquito , aun que no tenga tiempo ese día !!!!!!

I like dolls since always, still keep my childhood dolls, I always had an eye on dolls, I love them, but at the end of 2008 I started using internet at home (a bit late) and there I started looking for dolls and more dolls, once I found Blythe I fell in love, they were so different from everything I'e seen before. My first Blythe was a Friendly Freckles, I still keep her. This was year 2009, and now I can't live without them.

Then I saw the slightly customized dolls (nothing to do with actual customs) and I had to learn more about it, and now here I am. I need to touch and look at my dolls everyday at last a bit, even if I'm running out of time!!!

Cuéntanos un poco sobre tu trabajo | Tell us about your work
A customizar empece, por que necesitaba aprender hacer eso, me encantaba y tenia que aprender, me gusta hacer de todo no lo puedo remediar siempre tengo que hacer algo de manualidades no se vivir sin eso !!
Es algo especial cuando terminas una blythe y ves el resultado, es muy gratificante me hace feliz, ver sus caras y las diferentes expresiones que le puedes dar !! Luego empece ha hacerles algo de ropita sobre todos petos, es lo único que he hecho por encargo desde el 2010 (encargo para hacer peques nunca he hecho), y algunas cositas que les hago a mis niñas!!
También me gusta hacer algún muñequito de lana afieltrada, empece con eso hace unos años por mis hijos que querían probar hacer muñequitos, pero no ha sido hasta hace poco cuando me he puesto a probar mas enserio a hacerlos y es otra cosa que me relaja mucho, sin contar los pinchazos que se pega una, no se usar los dedales de cuero jeje !!!

I started customizing because I needed to learn, I loved it I always need to make something crafty. I cann't live without that.

It's so special when you end a doll and see the results, I feel proud and makes me happy to see their faces and feelings you can give them. Then I started sewing some clothes, most of all overalls, that's the only thing I made by order since 2010 (I'd never made any dolls by order) and also some stuff I make for my dolls.

I also like to make needle felted yarn stuff toys, I started with this because my kids wanted to learn, but it's now when I took it serious, it's really relaxing, not counting the needle picks one gets, I cann't use the leather finger protectors.

¿Qué podremos encontrar en tu stand? | What will we find at your stand?
Podréis encontrar algunas de mis pequeñas custom Blythe que buscaran hogar allí, petos vaqueros, largos, cortos, de distintos tonos, y alguno de falda, algún gorrito, muñequitos de lana afieltrada, para ellas (me encanta hacer y no me los puedo quedar todos) y si me da tiempo alguna botita de piel para las peques y alguna sudadera, espero que os guste y espero disfrutar mucho de ese día y de esa experiencia !!!!!!!

You can find my custom Blythe dolls looking for a home, jeans overalls short and long, some skirts, few hats, needle felted stuff toys for our dolls, if I've the time some boots, sweaters.... I hope you like it and to enjoy that day and the experience.

Webs donde podamos ver tu trabajo y saber más de tí. ¿Podemos seguirte en alguna red social? | Where can we find your work, could we follow we on the social media?

Flickr: https://www.flickr.com/photos/tati68/ aquí es donde empece !
Web: http://tati68.blogspot.com.es
Facebook: https://www.facebook.com/Tati68-325724560935009/
Facebook: https://www.facebook.com/tati68santi
Instagram: https://www.instagram.com/santi_tati68/





Stand: SweetCottonDreams



Presentación | Introduction
Me llamo Ma Jesús y soy de Valencia aunque me conoceréis seguramente por mi usuario de Instagram, @audrey_sweet_blythe.

My name is Maria Jesus, I'm from Valencia maybe you know me better by my Instagram nickname @audrey_sweet_blythe.

¿Cómo te iniciaste en la comunidad Blythe? | How did you get started at Blythe World?
Hace algunos años que descubrí las Dal, posteriormente las Ddung y después de hacerme con algunas de ellas dejé de prestarles atención. Totalmente por casualidad, en Diciembre de 2014 encontré una foto de una muñeca que me encantó, me puse a investigar hasta a cerca de ellas y di con el mundo Blythe. Tardé poquísimo en hacerme con mi primera nena y en Enero de 2015 empezó mi andadura por Instagram abriendo una cuenta sólo para “Audrey”. Desde ese momento hasta hoy la familia ha ido aumentado igual que mis ganas por crear complementos para Blythe y decoración para las fotografías.

Some years ago I met Dal Dolls, then Ddung... after buying a few I lost interest on them. Then in 2014 I run into a dolly pic I loved and started to search about her and that's how I met the Blythe World. In a short while I got my first Blythe, then in 2015 I set up my Instagram account for Audrey. And then my love for them as my Blythe family started to grow, also I love to create tiny accesories and decorations for Blythe photo sets.

Cuéntanos un poco sobre tu trabajo | Tell us about your work
Adoro todo lo que tenga que ver con las manualidades y cada vez que descubro algo nuevo tengo que aprender a trabajarlo. Desde pequeñita me gustaba ver a mi madre con las labores y ella me enseñó a hacer ganchillo y punto. Debo decir que durante muchos años he tenido olvidado todo lo que tiene que ver con lanas, hilos, telas... Hasta que descubrí la lana fieltrable y básicamente era lo que más trabajaba, haciendo figuras y sobre todo pequeños terrarios. Una vez llegaron las Blythe continuó la ilusión por crear y por seguir aprendiendo. Empecé a hacer gorritos de punto, de ganchillo, turbantes de tela y algunos complementos. Últimamente he continuado con los pequeños terrarios de lana fieltrable, incorporando nuevos elementos y haciendo pequeños amigos para nuestras muñecas como peluches con diferentes formas, ratoncitos y conejos. Otro de los descubrimientos que me apasiona es el Fimo, hacer pequeños dulces para las Blythe más golosas! Ah y también cactus para decorar sus habitaciones.

I love everything craffty, when I find something new I need to learn and work with it. When I was a child I loved to see my mum crafting and she teached me to knit and crochet. I'd almost forgot about yarns and threads.. but then I discovered felting yarn and is what I worked the most with, making small figures and terrariums. Once Bkythe arrived my artsy love was growing and wanted to learn more things. I started to make knitted and crocheted hats, fabric turbans, and some accesories. Lately I've continued with the tiny terrariums and new friends for our dollies, some stuffed toys like mice and rabbits. I discovered also that I like to make small sweets with Fimo for the sweet toothy Blythes! And also Cactus to decorate their rooms.


¿Qué podremos encontrar en tu stand? | What will we find at your stand?
En mi stand podréis encontrar cositas para vuestras Blythe y Middie Blythe, turbantes de tela, pastelería en Fimo, jardines mágicos de lana fieltrable en varios tamaños, muñecos achuchables, mini cactus... y alguna sorpresita más.

At my stand you'll find stuff for your Blythes and Middie Blythes, turbans, pastry made in Fimo, magic gardens, little stuffies, cactus and more surprises.

Webs donde podamos ver tu trabajo y saber más de tí. ¿Podemos seguirte en alguna red social? | Where can we find your work, could we follow we on the social media?

Instagram: @audrey_sweet_blythe
Instagram: @sweetcottondreams














Stand: Madame Butterfly


Presentación | Introduction
Una presentación. Mi nombre es Judit, aunque me conocen por Michiru o Michi, llevo 10 años en coleccionismo de todo tipo de muñecas y desde bien pequeña me ha apasionado la costura.

My name is Judit, but you may also know me as Michiru or Michi, I'm collecting all kind of dolls since 10 years and I'm passionated about sewing since I was really small.

¿Cómo te iniciaste en la comunidad Blythe? | How did you get started at Blythe World?
De las Barbies pase a las BJD, y una vez en el hobby de bjd empece a descubrir otras maravillas como las Pullips, Blythes... como no enamorarse!

From Barbies I went to BJD and once there I discovered ather wonderful dolls like Blythe and Pullip dolls. How not to fall in love.

Cuéntanos un poco sobre tu trabajo | Tell us about your work
Mi zona de trabajo es sobretodo el tema casual, es la temática en la que me siento más cómoda inspirándome en la ropa que solemos usar nosotras mismas. Si bien en ocasiones he realizado trabajos de fantasía creo que sin duda lo mío es el casual informal así como los complementos

I work as most on the Casual theme, I feel here more confortable, I inspire me on our own clothings. Once in a while I made fantasy outfits but I think Casual clothing and Accesories is my favorite theme.

¿Qué podremos encontrar en tu stand? | What will we find at your stand?
Ropa, protectores y complementos realizados por mi. Así como zapatos y ropa de compañías a las que represento como izoo, numbanded, mimiwoo, alice collection...

Clothes, carry bags, accesories made by me. Shoes and other clothes from Brands I represent like: izoo, numbanded, mimiwoo, alice collection...

Webs donde podamos ver tu trabajo y saber más de tí. ¿Podemos seguirte en alguna red social? | Where can we find your work, could we follow we on the social media?

Facebook: https://www.facebook.com/Madame-Butterfly-427900000645332/?ref=bookmarks